ASSOCIAZIONE PROGETTO AULA 13
  • Chi Siamo
  • I nostri scritti
  • Spunti utili per i docenti
  • Video e interviste
  • Archivio
  • Altri come noi
  • Contatto
  • Finanziamento

Paolo Buletti

Picture
Ho lavorato per quarant'anni nella scuola pubblica come logopedista cantonale con bambini dai 3 agli 11 anni. Ho potuto anche usufruire di un anno di congedo, periodo in cui ho approfondito il tema della presenza a scuola dei bambini di lingua e cultura d'origine diversa dalla nostra. Ho proposto formazioni per i docenti in questo ambito. Mi appassionano le storie, le  lingue, le parole e mi piace pensare che una società pacifica è una società in cui ognuno senta di poter raccontare la propria storia.
​
Poesie, Ancore Ondeggianti, Lucciole,Occhi

Francine Rosenbaum

Picture
Sono nata in Svizzera in una famiglia pluriculturale. Dopo la laurea in logopedia, mi sono specializzata in terapia etnoclinica e famigliare. Mi sono dedicata alla cura delle turbe della comunicazione e del linguaggio attribuite alla migrazione e al multilinguismo. Attualmente offro supervisioni e formazioni ai professionisti e ai volontari impegnati nell’accompagnamento e nel sostegno e nella cura dei bambini e delle famiglie che non parlano ancora l’italiano. Ho illustrato l’approccio etnoclinico nella cura e nell’insegnamento in vari articoli e libri fra cui quelli disponibili in italiano sono
  • Clinica transculturale e pedagogia del legame con i bambini migranti, 2009, scaricabile qui;
  • Le umiliazioni dell’esilio. Le patologie della vergogna dei figli dei migranti, 2013, Franco Angeli
  • Migrazioni di parole, 2019, Franco Angeli

Luca Poli

Picture


​Sono un docente di scuola elementare, ormai a fine carriera. Mi accompagna un ricordo: da piccolo avevo una vecchia zia che mi raccontava fiabe e storie di una sua vita passata. Mi ricordo l’attenzione ed il piacere di ascoltare queste parole. Questo piacere mi accompagna ancora nella ricerca di parole e storie da ascoltare.

Romina Gentilini Mengoni

Picture
Di formazione docente di scuola elementare, da diversi anni lavoro come docente di lingua italiana e integrazione scolastica (DLI) per il Comune di Bellinzona.
Negli anni della mia formazione magistrale, ho svolto i miei tirocini presso le scuole elementari Semine, a Bellinzona. Lì sono entrata per la prima volta in contatto con il mondo degli allievi alloglotti. Ne sono rimasta affascinata ed ho quindi deciso di svolgere il mio lavoro di diploma in quel contesto. Accompagnata dalla Maestra Loredana Schlegel e con la supervisione del Docente di geografia Giovanni Simona ho sviluppato un progetto didattico nell'ambito della pedagogia interculturale.
Nel mio percorso lavorativo, attorno al 2008, ho incontrato e conosciuto Paolo Buletti che, in quel momento, lavorava nella mia stessa sede scolastica come logopedista.
Dal 2010 al 2012 ho partecipato, assieme a Luca Poli, ad un corso di formazione continua CAS sulla multiculturalità nella scuola. Attraverso questa esperineza ho incontrato e conosciuto Francine Rosenbaum.
Grazie agli incontri con Paolo, Luca e Francine è nata l'idea di proporre al Municipio di Bellinzona un progetto per l'introduzione di un Referente interculturale per le scuole ed è così che dal 2013 sono anche Referente interculturale per le scuole del Comune di Bellinzona. In questo ruolo, mi occupo dell'accoglienza di tutte le nuove famiglie che giungono in città con figli da iscrivere a scuola e accompagno le famiglie nel percorso di inserimento scolastico, facenda da ponte tra scuola e famiglie.
Ho insegnato come DLI anche presso le scuole medie 1 di Bellinzona (dal 2010 al 2017). È grazie a  questa esperienza che ho incontrato e conosciuto Sultan Filimci.

Sultan ​Filimci

Picture
Sono nata il 22 novembre 1982 in un villaggio curdo della Turchia; sono giunta in Svizzera all’età di dieci anni. Dopo aver frequentato le scuole medie e la Scuola Cantonale di commercio a Bellinzona, ho studiato letteratura italiana e filosofia presso l’Università di Friburgo, laureandomi con una tesi sulla cultura hip hop e sulla musica rap in lingua italiana (titolo della tesi: “I nuovi cantastorie”). Insegno italiano in una scuola media ticinese, ruolo nel quale affronto regolarmente con i miei allievi temi con una forte rilevanza etica e sociale. In particolare, con una delle mie classi ho raccolto la storia di un ragazzo fuggito dall’Eritrea, e con alcuni dei miei studenti l’ho trasformata in un testo da cui ha tratto una lettura scenica, “L’odissea di Elyas”, uno spettacolo che è stato proposto in diverse scuole medie ticinesi e in altri contesti, riscuotendo il consenso del pubblico e reazioni favorevoli da parte dei media locali.

Roberta Deambrosi

Picture
Nata a Bülach (ZH) nel 1976, sono cresciuta a Hochfelden (ZH), Bruxelles e Sessa (TI).
Mi sono laureata in letteratura italiana e linguistica all'Università di Neuchâtel, alternando lo studio a lavori di traduzione e redazione e a svariati soggiorni all'estero. Tra il 2005 e il 2006 ho insegnato italiano lingua straniera all'Università di Asmara (Eritrea).
La passione per la letteratura mi ha portata a lavorare all'Archivio svizzero di letteratura di Berna, dove ho partecipato a una ricerca sulle pratiche di autrici e autori contemporanei della Svizzera italiana (occupandomi in particolare dell'opera della scrittrice ticinese Anna Felder), e a partecipare come redattrice alle esperienze di scambi letterari del sito Culturactif e della rivista Viceversa Letteratura. 
Dopo una breve esperienza come libraia nella storica Libreria della Rondine ad Ascona, dal 2016 insegno italiano L1, italiano L2 (Lingua e integrazione) e francese nella scuola media ticinese. 
​Associazione Progetto Aula 13
​

6500 Bellinzona
[email protected]

​
© APA13 2024©
  • Chi Siamo
  • I nostri scritti
  • Spunti utili per i docenti
  • Video e interviste
  • Archivio
  • Altri come noi
  • Contatto
  • Finanziamento